Below are the audio pronunciations of common Huu-ay-aht phrases. Each section corresponds with portions of the book Nuu-chah-nulth Phrase book: Barkley Sound Dialect by the Barkley Sound working group Huu-ay-aht, Ucluelet, Uchucklesaht and Toquaht First Nations. Phrases are below their corresponding audio clip. Each phrase has the English phrase, the “easy read” pronunciation as well as the Nuu-chah-nulth spelling of the phrase. To assist in pronunciation please see the phonetic alphabet and pronunciation guide: Here.

Common Huu-ay-aht Phrases (pg. 33)

What are you doing? – Au-khin-up-ḥuk – ʔaaqinʔapḥak
I am not doing anything now – We-week-ta-utl-tlaḥ – Wiiwiiktaʔaƛaḥ
I am not doing anything -We-kin a maḥ / We-kin a paḥ – Wiikinʔamaḥ / Wiikinʔapaḥ
I am doing lots of things – A-a-ye-sheḥ ḥa maḥ – ʔaaʔaayiša-ḥamaḥ
What are you all doing? – Au-khin-up ḥa su – ʔaaqinʔaphasuu
What are you doing now? – Au-khin-up utl-ḥa su – ʔaaqinʔap̓aƛ-ḥaasuu
How are you doing? Au-khin utl ḥuk – ʔaaqinʔaƛḥak
We are not doing anything – We-week-ta uḥ tlin – Wiiwiikta-ʕaƛin
We’re lazy. – We-wish-uktl utl tlin – Wiwisʔaaq-ʔaƛin
I have lots to do – Aa-ye-sheḥ upḥ utl tlah
We have lots to do – A-a-ye-sheḥ up utl tlin – ʔaaʔaayišaḥap̓-aƛin

Common Huu-ay-aht phrases Page 34

There is lots of work – A-yautl ma-muums – ʔayaacƛma mamums
Where are you going ? – Waas-tsu-yuuk ḥak – Waasciy̓ukḥak
I am going to go home. – Waalth-she utl tlaḥ – Waałsiʔaƛaḥ
I’m not going anywhere – Week-tsu-yuuk ḥa su – Wiikciʔukʷaḥ
Where are you all going? – Waas-tsu-yuuk ḥa su -Waasciy̓uk-ḥasuu
Where are you all going right now? – Waas-tsu-yuuk she utkl ḥa suu tla – Waasciy̓ukši-ʔaƛḥasuuƛa
Where are you going? – Waas-tsu-yuuk utl ḥuk – Waasciy̓ukaƛḥak
We are going home – Waalth-she utl tłin – Waałšiʔaƛin
We aren’t going anywhere – Week-tsu-ook kwin – Wiikciʔukʷin
What is that you know? Au-khee-cheelth utl ḥa-ma-tup – ʔaaqičiłʔaƛḥak ḥamat̓ap
I don’t know anything – Week-stuup-pilth tlahḥ ḥa-ma-tup – Wiikstupiłaḥ ḥamat̓ap
I know lots of things – A-ya-cheelth tlaḥ ḥa-ma-tup – ʔaayačiłaḥ ḥamat̓ap
I know so much – A-ya-cheelth sa maḥ ḥa-ma-tup – ʔayačiłaḥ ḥamat̓ap
I’m really smart (I really know) – Cha meḥ ta maḥ ḥa-ma-tup – Čaʔmiḥtanaḥ Ḥanat̓ap
Do you all know everything? – Ḥa-cha-tuck ḥa su ḥa-ma-tup he yikh-stuup – Ḥačatakḥasuu ḥamat̓ap hiyiqstup

Common Huu-ay-aht phrases page 35:

Do you all know all things – Ḥa-chut stu pilth ḥa su ḥa-ma-tup – Ḥaačatstupił-ḥasuu ḥamat̓ap
Do you know all things – Ḥa-chut stu pilth ḥuk ḥa-ma-tup – Haačatstupił-ḥak ḥamat̓ap
We do not know anything – Ha-ya-uk sa tlin – Hayaaʔaksaƛin
We know lots of things – A-ya-chilth sa min ḥa-ma-tup – ʔayačiłsamin ḥamat̓ap
We know it all – Ḥa-cha-tilth sa min ḥa-ma-tup – Ḥaačatiłsamin ḥamat̓ap
Do you all want to go for a ride – Cleeḥ-pa-nutch maḥ sa ḥa su – ƛiiḥpanač-maḥsaḥasuu
Yes, I would like to go for a ride – Ha-uh cleeḥ-pa-nutch maḥ sa maḥ – Haaʔaƛiiḥpa-načmaḥsamah
No, I do not want to go for a ride – We-kaḥ cleeḥ-pa-nutch maḥ sa
Would you all like to go for a ride – Ḥa-cha-tuck Ḥa su cleeḥ-pa-nutch ma-eektl – Ḥačatakḥasuu ƛiiḥpanač-meʕiiqƛ
Yes, we all want to go for a ride – Ḥa-uh cleeḥ-pa-nutch maḥ sa khin – Ḥaaʔaƛiiḥpa-nač-maḥsaqin
No, we do not want to go for a ride – Wiik-utl tlin cleeḥ-pa-nutch maḥ sa – Wik̓aƛin ƛiiḥpa-načmaḥsa
Let’s go for a walk – Yauhts-pa-nutch she utl tlin – Yaacpanac̓-šiʔaƛin
Okay, where shall we go – Choo waas-tsa-chitl ukl utl ḥin – Čuu waasca-čiƛʔaaqƛ̓aƛḥin
I can’t go for a walk – We-maktl tlaḥ yauhts-pa-nutch – Wim̓aaqƛaḥ y̓aacpanač

Page 36

We should all go for a walk – Ḥa-cha-tink tsu utl tlin yauhts-pa-nutch – Ḥačat̓inkcu-ʔaƛin yaac-panač
Okay, it’s a good idea – Choo upḥ-wa utl tleh its – Čuu ʔapwaaʔaƛeʔic
No, we don’t want to go for a walk – Wik-ma-eehḥk tlin yauhts-pa-nutch – Wiikmaʕiiqƛin yaacpanač
We can’t go for a walk – We-makh tlin yauhts-pa-nutch – Wim̓aaqƛin yaacpanač
Let’s walk on the beach – He-tinkh sa utl tlin yauhts-pa-nutch – Hitinqsaʔaƛin yaacpanač
Okay, that sounds good – Choo a-upḥwa tleh its – Čuu ʔaʔapwa-ƛeʔic
I can’t go to the beach – We-makhl tlaḥ he-tinkh-sutl – Wim̓aaqƛaḥ hitinqsaƛ
Let’s all walk on the beach – Ḥa-cha-tink utl tlin he-tinkh-sutl yauhts-pa-nutch -Ḥačatinkaƛ̓in hitinqsaƛ yaacpanač
Okay – Choo – Čuu
No, we can’t go to the beach – Wiik we-makl tlin he-tinkh-sutl
I’m very hungry – Ha-wikh tla utl tlaḥ – Haw̓iiqƛaʕaƛaḥ
Did you not eat – Wik-kit ḥuk ha-ook – Wikitḥak haʔuk
We’re going to eat – Ha-ook wit us utl tlin – Haʔukw̓it̓asʔaƛin
We’re going to eat now – Ha-ook she-tluss utl tlin – Haʔukšiƛ̓asʔaƛin
Come here – He-nut-she e – Hinatšiʔi

Page 37:

You all come here – He-nut-she utl itch – Hinatšiʔaƛ̓ič
You come here – Choo-kwa – Čukʷaa
You all come here – Choo-kwatch – Čhukʷaač
Alright, Ok, Goodbye – Choo – Čuu
I want to stay here – We-na-pe maḥ – Wiinapimeḥ-samaḥ
We are done – ḥa-seek utl tlin – Ḥasiik̓aƛin
Are you all done – ḥa-seek utl ḥa su – Ḥasiik̓aƛḥasu